卫拉特《格斯尔》核心内容及搜集、整理概况
发布时间:2023-10-31 12:35  来源:少数民族古籍征集研究室  
分享到:
【字体:  

《格萨尔》是广泛流传于我国西藏、青海、甘肃、内蒙古、新疆等省()藏族和蒙古族地区的一部英雄史诗。蒙古族《格斯尔》在流传过程中经各地僧俗文人不断加工创作,形成了各种不同版本。卫拉特《格斯尔》便是《格斯尔传》十几种不同变异本之一。卫拉特蒙古族分布在我国青海、甘肃、新疆、内蒙古等省和自治区,卫拉特《格斯尔》主要流传在这些地方,卫拉特《格斯尔》继承了《江格尔》和卫拉特系统英雄史诗婚姻、征战、友谊三大主题的同时,还继承了其争取民主、自由、平等,弘扬“十善”,清除“十恶”的思想,同时,还综合运用了当时的传记文学、故事、诗歌、神话传说的不同内容。卫拉特《格斯尔》是以北京木刻版《格斯尔传》为基础,结合卫拉特文学作品,由几代《格斯尔》说唱艺人们创作的民间文化宝贵遗产。1980年,中国民间文艺研究会新疆分会成立后,将史诗的发掘、整理作为工作重点,先后成立了《玛纳斯》工作领导小组和《江格尔》工作领导小组,开始对《江格尔》进行全面普查和搜集。1980年《江格尔》工作组深入新疆天山南北蒙古族聚居,采录《格斯尔》民间艺人,对卫拉特《格斯尔》进行了全面搜集。在这一搜集过程中,新疆民间文艺研究会托·巴德玛、贾木查等几位同志先后赴巴音郭楞蒙古自治州、博尔塔拉蒙古自治州及塔城、阿勒泰、哈密等地区蒙古族聚居的公社、牧场,采录部分民间艺人演唱的《格斯尔》,搜集了部分卫拉特《格斯尔》手抄本。1985年,在新疆民研会蒙古族民间文艺研究室内成立了《格斯尔》工作组,由努·卓日格图、库·尼玛、花娃等年轻同志专门从事《格斯尔》工作。1985年至1989年间,新疆民研会先后派出数名工作人员,分别到巴音郭楞蒙古自治州、博尔塔拉蒙古自治州以及伊犁、塔城、昌吉等地蒙古族聚居区进行《格斯尔》普查,采访了伊犁尼勒克县吕日甫、和布克赛尔县加·朱乃、和静县卓·道尔吉等32名《格斯尔》的民间艺人,采录到民间流传的卫拉特《格斯尔》30多盒磁带,共50多章。他们先后搜集到了61章卫拉特《格斯尔》(包括重复章节)同时还搜集了与卫拉特《格斯尔》有关的风土、习俗、传说、故事、歌谣、祝词赞词多篇,并拍摄了大量的实物照片。后经整理,出版了12章卫拉特《格斯尔》文学读本,新疆民间文艺家协会以区分区域形式内部铅印发行《巴音郭楞蒙古自治州格斯尔资料本》、《博尔塔拉蒙古自治州格斯尔资料本》、《伊犁地区格斯尔资料本》、《塔城地区格斯尔资料本》、其他地区等五部卫拉特《格斯尔》资料本。除新疆学者开展上述大量工作外,斯钦孟和、安柯钦夫于20世纪80年代也深入卫拉特蒙古族聚居地区,整理了七章本,后经那顺布和汉译,由内蒙古《格斯尔》领导小组办公室内部铅印发行。

在上述诸学者们的工作成绩基础上,本世纪初,玛·乌尼乌兰和珠格德尔玛等学者也开展了卫拉特《格斯尔》的搜集整理、规范、汉译和研究工作。